Palabras en otros idiomas con significados

Palabras positivas en otros idiomas

Ruso – Vladmir Nabokov lo describe mejor: “No hay una sola palabra en español que represente todos los matices de la toska. En su nivel más profundo y doloroso, es una sensación de gran angustia espiritual, a menudo sin ninguna causa específica. En los niveles menos mórbidos, es un dolor sordo del alma, un anhelo sin nada que anhelar, un anhelo enfermizo, una vaga inquietud, una agonía mental, un anhelo. En casos particulares puede ser el deseo de alguien o algo específico, nostalgia, mal de amores. En el nivel más bajo, se convierte en hastío, aburrimiento”.

Checo – Milan Kundera, autor de La insoportable levedad del ser, comentó: “En cuanto al significado de esta palabra, he buscado en vano un equivalente en otros idiomas, aunque me resulta difícil imaginar cómo se puede entender el alma humana sin ella”. La definición más cercana es un estado de agonía y tormento creado por la visión repentina de la propia miseria.

Tshiluba (suroeste del Congo) – Palabra famosa por su intraducibilidad, la mayoría de los traductores profesionales la señalan como la estatura de una persona “que está dispuesta a perdonar y olvidar cualquier primer abuso, tolerarlo la segunda vez, pero nunca perdonar ni tolerar la tercera ofensa”. (Altalang.com)

Traducir palabras en diferentes idiomas

Los estudios indican que el inglés es uno de los idiomas más felices del mundo y que lo habla más de una cuarta parte de la población mundial. Pero, ¿sabía usted que el segundo idioma más hablado del mundo (incluyendo a los hablantes nativos y extranjeros) está dominado mayoritariamente por palabras derivadas del francés y del latín? Pues así es.

Leer más  Que moleculas se forman en la fotosintesis

En inglés hay muchas palabras prestadas (también conocidas como loan words) que provienen de muchas lenguas y culturas. Echa un vistazo a nuestra lista de 15 palabras comunes de origen extranjero tomadas prestadas por el idioma inglés. Pero antes de empezar, nos gustaría recomendarte un Copy crafter, por si alguna vez necesitas ayuda con tu tarea de redacción.

Loading...

La palabra “gurú” procede del sánscrito, en el que la definición va más allá de la de profesor o experto en la materia. Más bien, describe a un individuo con un liderazgo influyente, un conocimiento excepcional y una inteligencia profunda que invita a la reflexión.

Una expedición u observación de animales en su ambiente natural se denomina “safari”. La palabra tiene su origen en la lengua árabe y, desde que la tomó prestada la lengua inglesa, se utiliza ampliamente en todo el mundo, desde los safaris por la selva hasta el famoso safari por el desierto en Oriente Medio.

Palabras raras con bellos significados

Cualquiera que haya estudiado una lengua extranjera sabe que las aplicaciones de traducción, aunque son útiles, no siempre son fiables. Es fácil darse cuenta de que un texto ha pasado por un traductor en línea porque ciertas palabras y frases tienden a confundirse en el proceso, como demuestran las numerosas traducciones erróneas que se publican en línea cada día. (Véase: el hotel iraquí cuyo cartel en el buffet identificó erróneamente las albóndigas como “Paul is dead”).

Por otro lado, cuando se hacen correctamente, las traducciones palabra por palabra -también conocidas como traducciones literales o directas- pueden ayudar a los estudiantes de idiomas a entender el origen de una palabra, a la vez que proporcionan una visión interesante de cómo las diferentes culturas perciben los objetos ordinarios. Con este espíritu, hemos seleccionado 25 de nuestras palabras extranjeras favoritas y sus extrañas y maravillosas traducciones literales.

Leer más  Argumentos en contra de la independencia catalana

Muchas de las palabras vietnamitas para referirse a los animales suenan como si un grupo de cómicos hubiera ido a un zoo y hubiera empezado a asar a todas las criaturas que veía. Un tiburón es un “pez gordo”, una mofeta es un “zorro apestoso” y un babuino es un “perro con cabeza de mono”, que suena como una criatura mítica terrorífica con la que no querrías cruzarte.

Palabras con bellos significados

Esta palabra alemana se traduce literalmente como “celebración nocturna”. Se refiere al estado de ánimo aliviado y festivo que invade a alguien durante el final del día, concretamente después de salir del trabajo.

Es una palabra que fue popularizada por los literatos del París del siglo XIX. Se trata de un paseo tranquilo que se realiza sin un destino concreto. Simplemente se pasea por el placer de disfrutar de la belleza del entorno.

Es una reacción visceral que se produce cuando se ve algo bonito y se quiere apretar. Piensa en un bebé y sus mejillas. También puede utilizarse para expresar una irritación leve. Estás lo suficientemente irritado como para querer hacerles un poco de daño, pero no lo suficientemente enfadado como para causar un daño real.

Es similar a “patria” o “país de origen”, pero va un poco más allá. Tal vez la forma más precisa de pensar en esto es “patria querida”. Esto no se refiere sólo al lugar donde naciste, sino al lugar que te ha formado a ti y a tus actitudes.

Cuando “no puedes esperar” a ver a alguien. Se trata de un intenso sentimiento de anticipación por la llegada de alguien. Estás tan emocionado e impaciente por verle que no dejas de mirar “por la ventana” para ver si le ves llegar.

Leer más  Aparato que demuestra la rotación de la tierra