Contenidos
No es mas ciego el que no ve sino el que no quiere ver
No hay más ciegos que los que no quieren ver las escrituras
John Heywood (c. 1497 – c. 1580) fue un escritor inglés conocido por sus obras de teatro, sus poemas y su colección de proverbios. Según el ‘Random House Dictionary of Popular Proverbs and Sayings’ este proverbio “No hay nadie tan ciego como los que no quieren ver” se remonta a John Heywood en 1546. Se asemeja al verso bíblico de Jeremías 5:21 que dice así: “Oíd ahora esto, pueblo necio y sin entendimiento; que tenéis ojos y no veis; que tenéis oídos y no oís”. En 1738 también fue utilizado por Jonathan Swift en su “Polite Conversation” y se atestigua por primera vez en los Estados Unidos en las “Works of Thomas Chalkley” de 1713. El dicho completo es: “No hay más ciegos que los que no quieren ver. Al cantante Ray Stevens se le atribuye la autoría de la frase “No hay más ciego que el que no quiere ver”, en una línea de la canción “Everything Is Beautiful”, publicada en 1970.
No hay más ciegos que los que no quieren ver el origen
Resumen: Estos dos ciegos pudieron ver más de lo que mucha gente verá jamás. NO HAY NADIE TAN CIEGO COMO LOS QUE NO VEN A JESUS POR LO QUE ES. Ellos vieron la autoridad que Él tenía y LLORARON POR MISERICORDIA. Ese es un buen punto de partida si quiero encontrar la curación de mi enfermedad.
Estos dos ciegos pudieron ver más de lo que muchas personas podrán ver jamás. NO HAY NADIE TAN CIEGO COMO LOS QUE NO VEN A JESUS POR LO QUE ES. Ellos vieron la autoridad que Él tenía y LLORARON POR MISERICORDIA. Este es un buen lugar para empezar si quiero encontrar la curación de mi vida.
No hay nadie tan ciego como los que no quieren ver el ensayo
“Random House Dictionary of Popular Proverbs and Sayings” de Gregory Y. Titelman (Random House, Nueva York, 1996). El Sr. Titelman está de acuerdo en que este dicho tiene sus raíces en la Biblia, concretamente en Jer. 5:21 (versión King James) “Oíd ahora esto, pueblo necio y sin entendimiento; que tenéis ojos, y no veis; que tenéis oídos, y no oís”.
“No hay tantos ciegos como los que no quieren ver. Las personas más engañadas son las que deciden ignorar lo que ya saben. El proverbio se remonta en inglés a 1546 (John Heywood), y se parece al versículo bíblico citado (arriba). En 1738, fue utilizado por Jonathan Swift en su ‘Polite Conversation’, y está atestiguado por primera vez en los Estados Unidos en las ‘Obras de Thomas Chalkley’ de 1713…”
No hay más ciegos que los que no quieren ver
John Heywood (c. 1497 – c. 1580) fue un escritor inglés conocido por sus obras de teatro, sus poemas y su colección de proverbios. Según el ‘Random House Dictionary of Popular Proverbs and Sayings’ este proverbio “No hay más ciegos que los que no quieren ver” se remonta a John Heywood en 1546. Se asemeja al verso bíblico de Jeremías 5:21 que dice así: “Oíd ahora esto, pueblo necio y sin entendimiento; que tenéis ojos y no veis; que tenéis oídos y no oís”. En 1738 también fue utilizado por Jonathan Swift en su “Polite Conversation” y se atestigua por primera vez en los Estados Unidos en las “Works of Thomas Chalkley” de 1713. El dicho completo es: “No hay más ciegos que los que no quieren ver. Al cantante Ray Stevens se le atribuye la autoría de la frase “No hay más ciego que el que no quiere ver”, en una línea de la canción “Everything Is Beautiful”, publicada en 1970.